2007年01月22日

国連安保理 ミャンマー非難決議案で中ロが拒否権

Russia, China Veto UN Resolution on Burma

【単語・フレーズの意味】
・veto ... …に対し拒否権を行使する
・UN 国際連合、国連(=United Nations)
・resolution 決議、決議案
・Burma ※「Burma=ビルマ」は「ミャンマー」のこと。VOA は米国の国営ラジオ放送で、よって内容も米国主導となっている。米国政府は、ミャンマーの軍事政権を認めていないため、旧国名「Burma」、旧首都名「Rangoon」といった用語を現在も使用し続けている。現在の国名「Myanmar」 現在の首都名「Yangon」


★テーマ「ミャンマー非難決議案で中ロ拒否権発動」


(ひと言)
国連安全保障理事会(国連安保理)は12日、ミャンマー軍事政権に民主化を促し、軟禁下にある国民民主連盟(NLD)のアウンサンスーチー氏ら政治犯の釈放を求めた米英両国提出の決議案を採決しましたが、ロシア、中国が拒否権を行使し、否決されました。


Russia and China have vetoed a draft U.N. Security Council resolution that would have urged Burma to ease repression and release political prisoners.

ロシアと中国は、ミャンマー軍事政権に民主化を推進し、政治犯を釈放するよう求めた国連安全保障理事会(国連安保理)の決議案に対して拒否権を行使した。

【単語・フレーズの意味】
・draft 草案
・Security Council (国連)安全保障理事会
・ease ... …をゆるめる
・repression 抑圧
・release ... …を解放する
・prisoner 収容者、囚人、捕虜


VOA correspondent at the U.N. Peter Heinlein reports newly-elected Council member South Africa also voted against the measure.

VOAのピーター・ハインライン特派員からの情報によると、新たに非常任理事国に選出された南アフリカが反対票を投じた。

【単語・フレーズの意味】
・correspondent 通信員、特派員


Russia and China joined together in a rare double veto Friday to block a Burma resolution put forward by the United States and Britain.

ロシアと中国両国は12日、米英提案の決議案に対して拒否権を行使した。両国が同時に行使したのは極めてめずらしく35年ぶりのこと。

【単語・フレーズの意味】
・rare めったにない
・put forward ... …を提出する


The measure would have called on Burma's military government to stop persecution of political opponents and minority groups.

この決議案では、ミャンマー軍事政権に対して政治犯や少数民族への迫害を禁止するよう要求している。

【単語・フレーズの意味】
・call on ... to 〜 …に〜するよう求める
・persecution 迫害(すること、されること)
・opponent 対抗者
・minority 少数(派)


(追記)
ロシアと中国の拒否権によって決議案は否決されましたが、同案採択に必要な投票は獲得されていました。15カ国の安保理メンバーのうち、フランス、イタリア、ベルギー、スロバキア、ガーナ、ペルーなど9カ国が賛成票を投じましたが、南アフリカ、ロシア、中国が反対票を投じ、インドネシア、カタール、コンゴ共和国が棄権しました(The sponsors were able to get the nine votes necessary to adopt a resolution in the 15-member Council. France, Italy, Belgium, Slovakia, Ghana and Peru joined them in voting 'yes'. But South Africa joined Russia and China in voting 'no'. Three other elected members, Indonesia, Qatar and Congo, abstained)。

12日の投票で否決となりましたが、ロシアが拒否権を発動したのは2004年4月以来で、中国は1999年2月以来のこと。また、両国がともに拒否権を行使したのは(当時、ロシアはソビエト連邦)1972年以来のこと(Friday's vote marked the first time Russia has used its veto since April, 2004, the first time China has exercised its veto since February, 1999, and the first time Beijing and Moscow have joined in a veto since 1972)。

拒否権を発動するにあたって、ロシアと中国の国連大使は、「Burma」(国連では「Myanmar」として知られている)政府の問題は安保理で取り上げる議題とはならないと主張しました(In casting their negative votes, the Russian and Chinese ambassadors argued that Burma, or Myanmar as it is known at the U.N., should not be on the agenda of the Security Council)。

中国の王光亜・国連大使は、国際的な平和や治安を脅かす問題に対して安保理は国連憲章にのっとって行動すべきとの見解を示しました(China's U.N. envoy Wang Guangya said the U.N. Charter gives the Security Council authority only in the case of threats to international peace and security)。

王光亜氏は「もちろん、ミャンマーに問題があるのは承知しているが、これらの問題が国際的にも地域的にも平和や治安を脅かすものであるとは認識していない」と主張しました("Of course there are problems in Myanmar. But we believe these problems do not constitute a threat to regional or international peace and security," he said)。
posted by dsk at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 国連(UN) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年01月06日

潘基文国連事務総長が初登庁

New UN Secretary-General Counts Sudan, North Korea Among Priorities

【単語・フレーズの意味】
・UN 国際連合、国連(=United Nations)
・UN Secretary-General 国連事務総長
・Sudan スーダン ※「スーダンの」は「Sudanese」
・priority 最優先


★テーマ「潘基文次期国連事務総長」


(ひと言)
国連の事務総長に正式に就任した韓国出身の潘基文氏は、2日から国連本部で執務を始めました。


Ban Ki-moon, in his first day on the job as U.N. secretary-general, has named Darfur, North Korea and the Middle East among his top priorities.

国連事務総長に正式に就任し、初登庁を迎えた潘基文氏は、ダルフール危機と北朝鮮核問題、そして中東問題を最優先課題に挙げた。


Mr. Ban was greeted with applause from U.N. staff Tuesday as he took over as the world body's eighth secretary-general.

国連の第8代事務総長に正式に就任した潘基文氏は2日、国連職員から拍手喝采の歓迎を受けた。

【単語・フレーズの意味】
・greet ... …を迎える、歓迎する
・applause 拍手、ほめたたえること
・take over 引き継ぐ、掌握する


(追記)
潘基文氏が最初に行ったことは、国連監視員、そして任務の途上で犠牲になった人々へ敬意を表することでした。潘基文氏は国連本部のロビーにしつらえてある瞑想室で黙とうを捧げました(His first order of business was to pay respects to U.N. peacekeepers and others who died in the line of duty. He paused for a moment of silence at a meditation room in the U.N. lobby)。

イラクのサダム・フセイン元大統領が処刑されたことについての質問に対し、潘基文氏は注意深く言葉を選び、発言は極刑は反対という国連の今までの考え方とは異なるものでした(When asked about the execution of former Iraqi leader Saddam Hussein, Mr. Ban chose his words carefully. He backed away from previous U.N. criticisms of capital punishment)。

潘基文氏は「彼は、自身の重い犯罪やイラクの人々への言葉で言い表せないほどの残虐行為に対して責任を問われる立場にあった」と述べ、さらに「我々は彼の犯罪による犠牲者のことを忘れてはならない」との見解を語りました("Saddam Hussein was responsible for committing heinous crimes and unspeakable atrocities against the Iraqi people, and we should never forget the victims of his crimes," he said)。

また、「死刑の問題はそれぞれの加盟国が決めること」とも語りました( "The issue of capital punishment is for each and every member state to decide")。
posted by dsk at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 国連(UN) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年12月25日

アナン氏、国連事務総長としての最後の会見

Annan Defends His UN Stewardship

【単語・フレーズの意味】
・stewardship 管理職


★テーマ「アナン国連事務総長が退任」


(ひと言)
31日で退任する国連のコフィ・アナン事務総長は19日、国連本部で最後の記者会見を行いました。


U.N. Secretary-General Kofi Annan has used his farewell news conference to defend his stewardship of the world body.

コフィ・アナン国連事務総長は最後の会見を行い、自身の業績を主張した。

【単語・フレーズの意味】
・U.N. Secretary-General 国連事務総長
・farewell 別れの、送別の
・news conference 記者会見
・body 団体


VOA's correspondent at the U.N. Peter Heinlein reports Mr. Annan is promising to stay active in world affairs after he steps down at the end of the year.

VOAのピーター・ハインライン特派員からの情報によると、アナン氏は今月で事務総長の職を退任した後も、世界情勢に対して今後も活動を続ける意向を示した。

【単語・フレーズの意味】
・correspondent 通信員、特派員
・affair ※(「s」をつけて)情勢
・step down 辞任する、引退する


Mr. Annan says the worst moments of his 10 years as U.N. chief were related to the Iraq conflict.

アナン氏はイラク戦争を挙げ、就任以来10年間で「最悪の時期」だったと振り返った。

【単語・フレーズの意味】
・conflict 争い、紛争


Speaking to reporters Tuesday, he lamented the organization's inability to prevent the outbreak of war.

19日、ハインライン特派員によると、アナン氏はイラク戦争を止められなかったことを悔やんだ。

【単語・フレーズの意味】
・lament ... …を悲しむ、嘆く
・outbreak (戦争、病原菌などの)突然の発生


He winced as he spoke of the loss of colleagues and friends in the bombing of U.N. headquarters in Baghdad.

アナン氏は、バグダッドの国連本部爆破テロでは同僚や友人を失ったと表情をくもらせた。

【単語・フレーズの意味】
・wince 顔をしかめる、ひるむ、たじろぐ
・colleague 同僚、仲間
・headquarters 本部
・Baghdad バグダッド。イラクの首都 ※つづり注意


(追記)
しかしながら、おそらく業績の汚点となる「石油と食糧の交換計画」をめぐる疑惑については、アナン氏はかたく否定していています。アナン氏は批判のいくつかは公正を欠いたものであるとの見解を示しました(But when it came to the Iraq oil-for-food scandal, perhaps the greatest blot on his record, Mr. Annan was staunchly defensive. He suggested some of the criticism had been unfair)。
posted by dsk at 23:59| Comment(0) | TrackBack(0) | 国連(UN) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年12月22日

潘基文氏、国連総会で事務総長の就任宣誓

Ban Ki-moon Sworn in as UN Secretary-General


【単語・フレーズの意味】
・swear in (be sworn in)宣誓して職務につく
・UN 国際連合、国連(=United Nations)
・UN Secretary-General 国連事務総長


★テーマ「潘基文次期国連事務総長」


(ひと言)
韓国の潘基文(バンキムン)氏は14日、国連総会本会議で事務総長就任の宣誓式を行いました。来年1月1日より第8代国連事務総長に正式に就任します。


Ban Ki-Moon of South Korea has been sworn in as the eighth U.N. secretary-general of the United Nations. VOA's Peter Heinlein at the U.N. reports, Mr. Ban will take over the job when Kofi Annan steps down at the end of this month.

韓国の潘基文氏は第8代国連事務総長の就任宣誓を行った。VOAのピーター・ハインラインの国連からの報道によると、潘基文氏は今月末に退任するコフィ・アナン氏を引き継ぐこととなる。

【単語・フレーズの意味】
・take over ... …を引き継ぐ、掌握する
・step down 辞任する、引退する


The grand U.N. General Assembly Hall witnessed one of those momentous occasions that takes place only about once a decade.

国連総会の大きな会場で、およそ10年に1度しか行われない重要な式典のひとつが開催された。

【単語・フレーズの意味】
・momentous 重要な、重大な
・occasion (特別の)時、機会、重要な行事
・take place 行われる
・decade 10年間


It was a passing of the torch from the seventh secretary-general, the Ghanaian, Kofi Annan, to the eighth, the South Korean Ban Ki-moon.

第7代国連事務総長であるガーナ出身のコフィ・アナン氏から第8代の韓国出身潘基文氏へとトーチが手渡された。


(追記)
潘基文氏は国連憲章に左手を置き、国連の192のメンバー諸国から自立した存在であり続けると宣誓しました(Mr. Ban placed his left hand on a copy of the U.N. Charter, as he swore to remain independent of all the world body's 192 member states)。

記念式典の後、いっぱいになった本会議場で、62歳の潘基文・元外交通商相はリーダーシップを発揮し続けてきたコフィ・アナン氏を称え、ここ数年スキャンダルで批判を受けてきた国連に高度な倫理的基準を構築すると誓いました(Moments later, speaking to the packed Assembly Hall, the 62-year-old former South Korean foreign minister hailed the leadership of outgoing Secretary-General Kofi Annan, and pledged to set high ethical standards for an organization that has been battered by scandals in recent years. He said he would demand the same from all of the world body's employees)。

潘基文氏はアナン氏のリーダーシップの業績を批判しないよう注意して言葉を選んでいましたが、低迷している国連の評判に言及し、国連メンバー国に、世界の人々から国連の信頼を回復すべく活動するよう訴えました(Mr. Ban was careful to avoid criticizing Secretary-General Annan's leadership. But in a reference to the world body's flagging reputation, he called for member states to do better to restore public faith in the organization.
posted by dsk at 23:59| Comment(0) | TrackBack(0) | 国連(UN) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年12月02日

世界エイズデーに合わせアナン事務総長がメッセージ

Leaders Mark World AIDS Day

【単語・フレーズの意味】
・AIDS エイズ、後天性免疫不全症候群(=acquired immunodeficiency [immune deficiency] syndrome) ※エイズはHIVに感染して発病した状態をさす。HIV ヒト免疫不全ウイルス(=human immunodeficiency virus)


★テーマ「世界エイズデー」


(ひと言)
12月1日の「世界エイズデー」を前に、国連のコフィ・アナン事務総長は、エイズウイルス(HIV)感染の蔓延を食い止めるために各国指導者らに協力姿勢を呼びかけました。


U.N. Secretary-General Kofi Annan has urged world leaders to follow through on their promises to help stop the spread of AIDS and HIV, the virus that causes AIDS.

国連のコフィ・アナン事務総長は各国の指導者らに対して、エイズの原因となるHIV感染の蔓延を防ぐために尽力するよう呼びかけた。

【単語・フレーズの意味】
・U.N. 国際連合、国連(=United Nations)
・United Nations Secretary-General 国連事務総長
・follow through on ... …を遂行する


In a statement released for World AIDS Day Friday, Mr. Annan called the HIV/AIDS pandemic the greatest challenge of this generation.

1日の「世界エイズデー」に発表された声明で、アナン氏は、エイズウイルス(HIV)感染の蔓延は人類にとっては厳しい試練となっていると述べた。

【単語・フレーズの意味】
・pandemic 世界的に流行の病気


(追記)
コンドリーザ・ライス国務長官は、25年前の1981年に世界で初めてエイズ患者が報告されて以来、死亡した2500万人以上の人々に追悼の意を表明するとともに、3900万人以上のエイズウイルス(HIV)感染者のことを常に記憶にとどめていると語りました(U.S. Secretary of State Condoleezza Rice released a statement that the United States mourns the more than 25 million people who have died of AIDS since the first case was reported 25 years ago and remembers the more than 39 million people who are currently living with HIV)。
posted by dsk at 23:59| Comment(0) | TrackBack(0) | 国連(UN) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年11月16日

イスラエル軍のガザ攻撃非難、米が拒否権行使

US Vetoes UN Resolution Condemning Israeli Gaza Operations

【単語・フレーズの意味】
・veto ... …に対し拒否権を行使する
・UN 国際連合、国連(=United Nations)
・resolution 決議、決議案
・condemn ... …を非難する
・Israeli イスラエルの ※「イスラエル」は「Israel」
・operation 作戦行動


★テーマ「イスラエル軍のガザ攻撃非難決議案で米が拒否権発動」


(ひと言)
国連安全保障理事会(国連安保理)は11日、イスラエル軍のガザ地区攻撃を非難する決議案を採決しましたが、米国が拒否権を行使し、否決されました。


The United States has used its Security Council veto to block a U.N. draft resolution condemning a deadly Israeli attack in the Gaza Strip.

米国は国連安保理で、イスラエル軍のガザ地区での攻撃を非難する決議案に対して拒否権を行使した。

【単語・フレーズの意味】
・Security Council (国連)安全保障理事会
・block ... …を阻止する
・draft 草案
・Gaza Strip ガザ地区


The Arab-backed measure received 10 votes in favor during a special Saturday session of the Security Council.

11日の国連安保理で、アラブ諸国が支持するこの決議案を10カ国が賛成票を投じた。

【単語・フレーズの意味】
・-backed …の支持がある
・favor 賛成して
・session 開会、議会の会期


Four countries, Japan, Slovakia, Denmark and Britain abstained, and the United States cast the lone "no" vote.

日本、スロバキア、デンマーク、そして英国の4カ国は棄権し、米国ただ1国が拒否権を行使した。

【単語・フレーズの意味】
・abstain 棄権する
・cast ... …(票)を投じる
・lone ただ1人の


It was the second time this year the United States has used its veto to block passage of a resolution condemning Israeli military operations in the occupied territories.

占領地でのイスラエル軍の軍事行動を非難する決議案に米国が拒否権を発動するのは今年で2回目。

【単語・フレーズの意味】
・passage (法案などの)可決
・military 軍、軍隊
・occupied 占領された
・territory 領土、領域


The Arab-backed measure would have condemned the Israeli attack in Gaza last Wednesday that killed 19 Palestinian civilians. It also urged a prompt withdrawal of Israeli forces from the area.

この決議案は、イスラエル軍による攻撃で8日にパレスチナ自治区ガザで市民19人が死亡した事件を非難したもの。決議案ではまた、イスラエル軍のガザ地区からの即時撤退も要求していた。

【単語・フレーズの意味】
・Palestinian パレスチナの ※「パレスチナ」は「Palestine」
・civilian 市民、民間人
・prompt 即刻の
・withdrawal 撤退
・force 軍隊


(追記)
拒否権行使にあたって米国のジョン・ボルトン国連大使は、この決議案は「イスラエルに対する偏見に満ちており、政治的動機に基づいたものである」との見解を示しました(In casting his veto, America's U.N. Ambassador John Bolton said he was disturbed that the draft resolution was "biased and politically motivated")。
posted by dsk at 23:59| Comment(0) | TrackBack(0) | 国連(UN) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年11月13日

WHO事務局長に陳氏が選出

Bird Flu Expert Chan Elected Head of WHO

【単語・フレーズの意味】
・bird flu 鳥インフルエンザ
・expert 熟達した人、専門家


★テーマ「新WHO事務局長」


(ひと言)
世界保健機関(WHO)は8日に行われた執行理事会で、5月に急死した李鍾郁(イ・ジョンウク)氏の後任として、香港特別行政区出身の陳馮富珍(マーガレット・チャン)氏を事務局長に選出することを決定しました。


The newly elected director general of the World Health Organization, Margaret Chan, says she will focus on the health needs of people in Africa and on the health of women.

世界保健機関(WHO)の事務局長に当選した陳馮富珍(マーガレット・チャン)氏は、アフリカの医療改善と女性の健康的なライフスタイルの推進に取り組んでいく構え。

【単語・フレーズの意味】
・director general 事務局長
・WHO 世界保健機関(=World Health Organization)。1948年設立の国連機関。本部はスイス・ジュネーブ


Chan was formally approved to head the 193-member organization at a special one-day session of the World Health Organization (WHO) in Geneva.

陳氏はジュネーブで1日間開かれた特別総会で正式に193カ国・地域のメンバーからなるWHOの次期事務局長に承認された。

【単語・フレーズの意味】
・formally 正式に
・approve ... …を認可する
・session 開会、議会の会期
・Geneva ジュネーブ。スイスの都市 ※発音注意


(追記)
中国人の国連主要機関のトップ就任は初めてとなります(Margaret Chan is the first person from China to head a major United Nations agency)。
posted by dsk at 23:59| Comment(0) | TrackBack(0) | 国連(UN) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年11月10日

非常任理事国改選、パナマに決定

UN Elects Panama as New Member of Security Council

【単語・フレーズの意味】
・UN 国際連合、国連(=United Nations)
・Panama パナマ ※「パナマの」は「Panaman」
・Security Council (国連)安全保障理事会


★テーマ「国連安保理、非常任理事国入り」


(ひと言)
国連安全保障理事会(安保理)の中南米枠の次期非常任理事国のシートをめぐる争いはベネズエラとグアテマラが譲歩する形でパナマを擁立し、そのパナマが7日、当選を果たしました。


Panama has been elected to a U.N. Security Council seat that had been the object of a bitter battle between Venezuela and Guatemala. The election came on the 48th ballot.

ベネズエラとグアテマラの激しい争いで決着がつかなかった国連安保理の非常任理事国のポストに、パナマが選出された。

【単語・フレーズの意味】
・bitter 厳しい
・Venezuela ベネズエラ ※「ベネズエラの」は「Venezuelan」
・Guatemala グアテマラ ※「グアテマラの」は「Guatemalan」
・ballot 投票


The General Assembly broke into applause when President Sheikha Haya Rashed Al Khalifa announced that weeks of stalemate had been broken.

ハヤ・ラシード・アル・ハリーファ国連総会議長が何週間にも及ぶこの争いに決着をつける新当選国を発表すると、総会は拍手に包まれた。

【単語・フレーズの意味】
・General Assembly
・break into ... …の状態になる
・applause 拍手(を送ること)
・Sheikh (アラビア人の)家長 ※「Sheikha」は「女性の長」。どちらも発音注意
・stalemate 行き詰まり


"Having obtained the required two-thirds majority, and the largest number of votes, Panama is elected a member of the Security Council for a two-year term beginning on first January 2007," she said.

「当選に必要な3分の2をはるかに上回る獲得票を得て、パナマは非常任理事国に選出された。非常任理事国の任期は2007年1月1日から始まり、2年間務めることとなる」とハリーファ国連総会議長は述べました。

【単語・フレーズの意味】
・obtain ... …を獲得する
・majority 大多数、過半数
・term 任期


Panama had emerged as a compromise candidate last week after Venezuela and Guatemala agreed to withdraw. During 47 rounds of voting over more than two weeks, each side had shown enough strength to block the other from winning, but neither side had enough to win.

ベネズエラとグアテマラが辞退することに合意した先週に、両国は中立案としてパナマを擁立した。2週間に及ぶ47回の投票でも3分の2(128票)の得票率を獲得することができず、こう着状態に陥っていた。

【単語・フレーズの意味】
・emerge 現れる
・compromise 妥協、歩み寄り
・candidate 候補者
・withdraw 身を引く


The campaign had been highly politicized, with the United States openly campaigning against Venezuela's candidacy. U.S. diplomats argued that Venezuela's leftist government, led by anti-American President Hugo Chavez, would be a disruptive influence on the Council.

この選挙戦は非常に政治色を帯びたもので、米国はベネズエラへの反対姿勢を明確に表していた。米国の代表は、反米路線で左派のウゴ・チャベス大統領率いるベネズエラがメンバー国になれば悪影響を及ぼすことになると語った。

【単語・フレーズの意味】
・campaign 選挙運動
・politicize ... …に政治色を帯びさせる、…を政治化する
・openly 公然と
・candidacy 立候補
・diplomat 外交官
・leftist 左派の、左翼の
・disruptive 破壊的な
・influence 影響


(追記)
9月の年次国連総会演説でウゴ・チャベス氏はブッシュ大統領を「悪魔」と呼びました(IIn a speech to the annual General Assembly debate in September, Mr. Chavez had referred to President Bush as "the devil")。

パナマはアルゼンチンに代わって15カ国からなる非常任理事国の1メンバーを務めます。ペルーはもうひとつの南米枠で2006年から任期に入っています(Panama will replace Argentina on the Council. Peru holds the other elected Latin American seat on the 15-member body)。

先月行われた他の枠での選挙は、まず欧州枠では、イタリアとベルギーが反対も起こらずギリシャとデンマークに代わることとなり、アジア枠では、インドネシアがネパールに圧倒的差をつけて勝利し、日本の代わりに非常任理事国のポストにつくこととなりました。またアフリカ枠では、南アフリカが問題なくタンザニアの後任ポストを獲得しました(In other regional elections last month, Italy and Belgium were elected without opposition to European seats, replacing Greece and Denmark. Indonesia easily beat back a challenge by Nepal for an Asian seat, currently held by Japan, and South Africa was unopposed for an African seat being vacated by Tanzania)。

常任理事国は米国、英国、フランス、中国、そしてロシアの5カ国で、後の非常任理事国のポストを務めているのは、ガーナ、コンゴ共和国、カタール、スロバキアです(The United States, Britain, France, China and Russia are permanent Council members. Ghana, Congo, Qatar and the Slovak republic hold the other elected seats)。
posted by dsk at 23:59| Comment(0) | TrackBack(0) | 国連(UN) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年10月31日

非常任理事国改選、決着つかず

Venezuela, Guatemala to Try to Break Stalemate Over UN Council Seat

【単語・フレーズの意味】
・Venezuela ベネズエラ ※「ベネズエラの」は「Venezuelan」
・Guatemala グアテマラ ※「グアテマラの」は「Guatemalan」
・break ... …を終わらせる、…を破る
・stalemate 行き詰まり
・UN 国際連合、国連(=United Nations)


★テーマ「国連安保理、非常任理事国入り」


(ひと言)
国連安全保障理事会(安保理)の次期非常任理事国のシートをめぐるベネズエラとグアテマラの戦いは、総会で47回もの投票が行われたものの決着がつかずこう着状態に陥っています。


The race between Venezuela and Guatemala for a U.N. Security Council seat remains deadlocked after 47 rounds of voting in the General Assembly.

安全保障理事会の次期非常任理事国のシートをめぐるベネズエラとグアテマラの戦いは、国連総会で47回もの投票が行われたものの決着がつかず、依然こう着状態となっている。

【単語・フレーズの意味】
・Security Council (国連)安全保障理事会
・deadlock ... …を行き詰らせる
・General Assembly (国連)総会


The Guatemalan and Venezuelan foreign ministers are flying to New York to try to break the stalemate.

グアテマラとベネズエラ両国の外相はこの状況を打開すべくニューヨークへと向かっている。

【単語・フレーズの意味】
・foreign minister 外務大臣


After 47 ballots, there was still no decision.

47回もの投票が行われたのにもかかわらず依然として決着がついていない。

【単語・フレーズの意味】
・ballot 投票


(追記)
31日の投票ではグアテマラが終始優勢で、最後の投票では101対78票で23票リードしていました(Guatemala finished well ahead of Venezuela in every one of Tuesday's rounds. The last was 101 to 78, a 23-vote margin)。

しかしながら2週間に及ぶ投票では毎回ベネズエラはグアテマラの当選を防ぐ獲得票を得ていました。中南米枠の非常任理事国のシートを得るためには、国連総会での3分の2(128票)以上の投票を獲得しなければなりません(But over two weeks of voting, Venezuela has maintained enough support to prevent Guatemala from reaching the two-thirds needed to win a two-year Security Council seat representing Latin America)。
posted by dsk at 23:59| Comment(0) | TrackBack(0) | 国連(UN) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年10月26日

非常任理事国改選、ベネズエラ対グアテマラ

Venezuela, Guatemala Fail to Break Deadlock on Security Council Seat

【単語・フレーズの意味】
・Venezuela ベネズエラ ※「ベネズエラの」は「Venezuelan」
・Guatemala グアテマラ ※「グアテマラの」は「Guatemalan」
・fail to ... …しない、できない
・break ... …を終わらせる、…を破る
・deadlock こう着状態、行き詰まり
・Security Council (国連)安全保障理事会


★テーマ「国連安保理、非常任理事国入り」


(ひと言)
国連総会は安全保障理事会非常任理事国5カ国の改選投票を行い、中南米地域から立候補しているベネズエラとグアテマラとの間での決選投票を続けています。


Venezuela and Guatemala have failed to agree on an alternate candidate for Latin America's open seat on the United Nations Security Council.

ベネズエラとグアテマラは国連安保理の非常任理事国の中南米枠を狙い改選投票の候補となっているが、同意を得ることができなかった。

【単語・フレーズの意味】
・alternate 交代でする
・candidate 候補者


Voting resumed Wednesday, with Bolivia emerging as a possible candidate for the post, but results remained inconclusive. Diplomats say negotiations are expected to resume on Thursday.

25日に投票は再開され、ボリビアが新しい候補国として急浮上してきた。しかしながら非常任理事国のポストは決まらなかった。代表団によると交渉は16日に再開されるとのこと。

【単語・フレーズの意味】
・resume 再開する
・Bolivia ボリビア ※「ボリビアの」は「Bolivian」
・emerge 現れる
・possible 可能性のある
・inconclusive 決定的ではない、結論の出ない
・diplomat 外交官
・negotiation 交渉


(追記)
ボリビアのエボ・モラレス大統領は、中南米のシートを狙って参入する構えをみせました。モラレス大統領は、米国を強く批判しているベネズエラのウゴ・チャベス大統領がボリビアがベネズエラの代わりに非常任理事国になるべきだと言われた、と語りました(Bolivian President Evo Morales says his country is now competing for the Latin American seat. He has said Venezuelan President Hugo Chavez, a strong critic of President Bush, told him Bolivia should run in Venezuela's place)。
posted by dsk at 23:59| Comment(0) | TrackBack(0) | 国連(UN) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年10月20日

国連安保理、北朝鮮制裁を決議

UN Security Council Passes Resolution Sanctioning North Korea

【単語・フレーズの意味】
・UN 国際連合、国連(=United Nations)
・Security Council (国連)安全保障理事会
・pass ... …を可決する
・resolution 決議、決議案
・sanction ... …に経済措置を取る


★テーマ「北朝鮮核実験」


(ひと言)
国連安全保障理事会は14日、核実験実施を発表した北朝鮮に対し、経済制裁を定めた決議を全会一致で採択しました。


The U.N. Security Council has unanimously passed resolution imposing sanctions on North Korea for conducting an apparent nuclear test.

国連安全保障理事会は、核実験を実施したと思われる北朝鮮に対し、経済制裁を定めた決議を全会一致で採択した。

【単語・フレーズの意味】
・unanimously 全会一致で
・impose ... …を課する、負わす
・conduct ... …(研究・調査など)を行う
・apparent 見たところ、明らかに


The vote came less than a week after North Korea announced it had set off a nuclear device underground.

この決議は、北朝鮮が地下核実験を実施したと発表してから1週間の内に行われた。

【単語・フレーズの意味】
・set off ... (or set ... off) …を始める、点火する
・device 装置
・underground 地下で


The resolution includes economic and weapons sanctions against North Korea, including a travel ban and financial restrictions. It specifically rules out the use of force in what is seen as a concession to China and Russia.

この決議案は北朝鮮に対する経済、兵器の制裁を提言したもので、渡航の禁止、財政的制限といった措置も含まれる。中国・ロシアに配慮し、非軍事的措置となっている。

【単語・フレーズの意味】
・ban 禁止
・restriction 制限、規制
・rule out ... (or rule ... out) …を除外する
・concession 譲歩


In related news, South Korea and Japan have said they have not detected any radioactivity to confirm North Korea's claim that it conducted an underground nuclear test Monday.

これに関連したニュースで、韓国と日本政府は、地下核実験を9日に行ったと北朝鮮が主張していることの裏づけとなる放射性物質を検出していないと発表した。

【単語・フレーズの意味】
・detect ... …を検出する
・radioactivity 放射能


Late Friday, unnamed U.S. officials said U.S. aircraft had detected traces of radiation in air samples collected near the suspected North Korea test site.

13日午後、ある米国高官が、実験区域と思われる周辺から米空軍機が収集した大気サンプルより微量の放射性物質を検出したと発表しました。

【単語・フレーズの意味】
・unnamed 無名の、名前が公にされない
・official 関係者、当局者
・aircraft 航空機→ここでは軍用機、戦闘機
・trace 微量
・radiation 放射物
・site 場所


(追記)
北朝鮮政府はさらなる核実験の可能性があることをにおわせました。北朝鮮政府は厳しい制裁を宣戦布告とみなすと発表しました(North Korea is threatening to carry out more nuclear tests. Pyongyang has said it would regard any tough new sanctions as a declaration of war)。

一方、ロシアの報道機関は、北朝鮮政府が核問題を話し合う6カ国協議に出席することに同意すれば国連の制裁決議は退けるべきだ、といったセルゲイ・イワノフ国防相のコメントを引用しました(Meanwhile, Russian news agencies quote Russian Defense Minister Sergei Ivanov as saying that any U.N. sanctions should be withdrawn if North Korea agrees to return to six-party talks on its nuclear program)。

ワシントンでは、武器の技術を北朝鮮に提供する外国人に制裁を課すことができる法案をブッシュ大統領が承認しました(In Washington, President Bush signed a law allowing the United States to impose sanctions on any foreigner who provides weapons technology to North Korea)。
posted by dsk at 23:59| Comment(0) | TrackBack(0) | 国連(UN) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年10月05日

韓国の潘基文外交通商相、国連事務総長に当確

S. Korean Diplomat All But Certain to Assume UN Top Job

【単語・フレーズの意味】
・diplomat 外交官
・all but ... ほとんど…
・assume ... …(責任・任務など)を負う


★テーマ「国連事務総長の後任」


(ひと言)
アナン国連事務総長の後任を決める第4回非公式投票が14理事国で2日行われ、韓国の潘基文(バンキムン)外交通商相がトップで選ばれ、次期事務総長のポストが確実となりました。


South Korea's foreign minister is quite likely to be answering to a new title soon - United Nations secretary-general.

韓国の潘基文外交通商相は新しい肩書きを手にすることとなる、「国連事務総長」の肩書きである。

【単語・フレーズの意味】
・foreign minister 外務大臣
・United Nations Secretary-General 国連事務総長


Seoul's chief diplomat has cleared what is widely viewed as the last major hurdle to winning the post. Reaction in South Korea and beyond is positive.

韓国の外交通商相は最後の障害をクリアし、当選が確実となった。韓国内外での反応は好意的だ。

【単語・フレーズの意味】
・Seoul ソウル。韓国の首都 ※つづり注意
・chief 長
・hurdle 障害物


South Koreans are enthusiastic about the prospect that Foreign Minister Ban Ki-moon will soon replace United Nations Secretary-General Kofi Annan, who is retiring.

韓国国民は潘基文外交通商相が、任期を終えるるコフィ・アナン氏に代わり、国連事務総長の後任となることを歓迎している。

【単語・フレーズの意味】
・enthusiastic 熱心な、熱狂的な
・replace ... …に取って代わる


(追記)
2日、ロシア、英国、ふらんす、中国、そして米国の5常任理事国を含む14理事国による投票で、潘基文外交通商相が支持され、国連事務総長の後任ポストの地位が確実となりました(On Monday, Ban won support from 14 members of the U.N. Security Council in a straw poll, including from all five permanent council members - Russia, Britain, France, China and the United States)。
posted by dsk at 23:59| Comment(0) | TrackBack(0) | 国連(UN) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年09月03日

スーダン政府、国連安保理のダルフールPKO採択を拒否

Sudan Rejects UN Resolution on Darfur Peacekeeping

【単語・フレーズの意味】
・Sudan スーダン ※「スーダンの」は「Sudanese」
・UN 国際連合、国連(=United Nations)
・resolution 決議、決議案
・peacekeeping 平和維持 ※「United Nations Peacekeeping Operations」で「国連平和維持活動(=PKO)」


★テーマ「スーダン西部ダルフール地方の内戦」


(ひと言)
31日、国連安保理が紛争の続くスーダン西部ダルフール地方に国連平和維持活動(PKO)部隊を展開する決議を採択しましたが、スーダン政府はこの決議採択に対し、拒否する構えをみせました。


The Sudanese government has expressed its strong opposition to Thursday's United Nations' Security Council resolution that calls for a U.N. peacekeeping force in the volatile Darfur region.

紛争地域のダルフール地方に国連の平和維持活動(PKO)を展開する安保理決議案が31日に採択されたが、それに対してスーダン政府は強い拒否を示した。

【単語・フレーズの意味】
・Security Council (国連)安全保障理事会
・call for ... …を要求する
・volatile 爆発寸前の


Sudanese Vice President Ali Osman Taha was among top government officials reported by the state news agency SUNA Friday as opposing the U.N. force.

スーダンのアリ・オスマン・タハ副大統領は、国営スーダン通信SUNAで報道されたPKO派遣に反対している政府高官の一人。

【単語・フレーズの意味】
・vice 副


He was quoted as saying Sudan has "options and plans" to confront what he calls the international intervention.

SUNAは、スーダン政府はいわゆる国際的な介入に対抗する「選択肢と計画」を準備しているといったオスマン・タハ副大統領の発言を引用した。

【単語・フレーズの意味】
・confront ... …に立ち向かう
・intervention 介入、干渉


(追記)
31日に国連安保理は、ダルフール地方にアフリカ連合の部隊を引き継ぐ形で2万人の国連部隊と警察要員を展開する決議案を採択しました。ダルフール地方ではここ数カ月で紛争と混乱が悪化しています(On Thursday, the U.N. Security Council approved the deployment of 20,000 U.N. military and police personnel to take over from an African Union force in Darfur, which has seen an escalation of violence and chaos in recent months)。

しかしながら、スーダン政府が部隊受け入れに同意しなければ配備することができません(But the troops would not deploy without Sudan's consent)。
posted by dsk at 23:59| Comment(0) | TrackBack(0) | 国連(UN) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年08月22日

アナン国連事務総長、中東歴訪

Annan to Travel to Middle East

【単語・フレーズの意味】
・Middle East 中東



★テーマ「アナン国連事務総長、イスラエル・ヒズボラ停戦支援で中東歴訪」


(ひと言)
国連は、アナン事務総長がイスラエルとレバノンに関する安保理決議の実現について協議するため、中東諸国を歴訪すると発表しました。


The United Nations says Secretary-General Kofi Annan will visit the Middle East soon to strengthen support for the truce between Israel and Hezbollah forces in southern Lebanon. The top U.N. diplomat also hopes to travel to Syria and Iran.

国連の発表によれば、コフィ・アナン事務総長は、レバノン南部でのイスラエル軍とイスラム教シーア派民兵組織ヒズボラの停戦履行を強化するため、すぐに中東諸国を歴訪する。アナン事務総長はシリアとイランも訪れる予定。

【単語・フレーズの意味】
・United Nations 国際連合、国連(=UN)
・United Nations Secretary-General 国連事務総長
・truce 休戦、停戦
・Israel イスラエル ※「イスラエルの」は「Israeli」
・Hezbollah ヒズボラ。レバノンのイスラム教シーア派武装組織
・force 軍隊
・Lebanon レバノン ※「レバノンの」は「Lebanese」
・diplomat 外交官
・Syria シリア ※つづり注意


Mr. Annan will meet with senior Israeli and Lebanese officials to encourage both nations to fully implement resolution 17-01, the August 11 Security Council resolution that led to the current truce between Israel and Hezbollah.

8月11日にイスラエルとヒズボラの停戦を定めた国連安全保障理事会決議1701の完全な実現に向けて、アナン事務総長はイスラエルとレバノンの高官と会談する。

【単語・フレーズの意味】
・senior 上位の、高位の
・official (政府)高官、関係者、当局者
・implement ... …を実行する
・resolution 決議、決議案
・Security Council (国連)安全保障理事会


U.N. spokesperson Stephane Dujarric says Mr. Annan will also meet officials from the Palestinian Authority and travel to Qatar, Turkey, Saudi Arabia, Egypt and Jordan. Dujarric says the secretary-general will most likely go to Iran and Syria as well.

ステファン・ドゥジャリク国連事務総長報道官は、アナン事務総長はパレスチナ自治政府の高官とも会談し、カタール、トルコ、サウジアラビア、エジプト、そしてヨルダンに歴訪する予定だと発表した。ドゥジャリク報道官は、アナン氏はイランとシリアへの歴訪も望んでいると述べた。

【単語・フレーズの意味】
・Palestinian パレスチナの ※「パレスチナ」は「Palestine」
・Qatar カタール ※「カタールの」は「Qatari」
・Turkey トルコ ※発音注意
・Saudi Arabia サウジアラビア
・Egypt エジプト ※「エジプトの」は「Egyptian」
・Jordan ヨルダン ※発音注意
posted by dsk at 23:59| Comment(0) | TrackBack(0) | 国連(UN) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年07月26日

安保理、イスラエル軍の国連施設の空爆に非難

Security Council Expresses Shock at Israeli Attack on UN Post

【単語・フレーズの意味】
・Security Council (国連)安全保障理事会
・Israeli イスラエルの ※「イスラエル」は「Israel」
・post 駐屯部隊、軍隊駐屯地


★テーマ「レバノン情勢」


(ひと言)
レバノン南部の国連レバノン暫定駐留軍(UNIFIL)関連の施設がイスラエル軍の空爆を受け、4人が死亡した事件を受けて、国連安全保障理事会は深い衝撃と悲しみを表明しました。


The U.N. Security Council has expressed shock and distress at Israel's bombing of a U.N. post in Lebanon that killed four military observers.

国連安保理は、イスラエル軍がレバノンの国連施設空爆で4人を殺害した事件に対して、
深い衝撃と悲しみを表明した。

【単語・フレーズの意味】
・U.N. 国際連合、国連(=United Nations)
・distress 苦痛、悩みの種
・Lebanon レバノン ※「レバノンの」は「Lebanese」
・military 軍、軍隊
・observer 監視者


Nearly 48 hours after an Israeli bomb killed four members of a U.N. observer mission, the Security Council Thursday adopted a brief statement expressing shock and offering condolences to families of the victims.

イスラエル軍が国連施設を爆撃し4人を殺害した2日後の27日、国連安保理は短い声明で、驚きを表すとともに、遺族に弔意のメッセージを送った。

【単語・フレーズの意味】
・statement 声明
・condolence お悔やみ、弔辞
・victim 犠牲者、被害者


(追記)
国連レバノン暫定駐留軍(UNIFIL)は1978年に監視目的でイスラエルとレバノンの国境に設けられました(UNIFIL was established 28 years ago to monitor the Israel-Lebanon border)。
posted by dsk at 23:59| Comment(0) | TrackBack(0) | 国連(UN) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年07月19日

国連、北朝鮮非難決議を採択

UN Unanimously Adopts North Korea Sanctions

【単語・フレーズの意味】
・UN 国際連合、国連(=United Nations)
・unanimously 全会一致で
・adopt ... …を採択する
・sanction (sanctionsで)制裁措置


★テーマ「北朝鮮がミサイル発射実験」


(ひと言)
国連安全保障理事会は15日、北朝鮮のミサイル発射を非難する決議を全会一致で採択しました。


The U.N. Security Council has adopted a resolution condemning North Korea's missile tests, and imposing weapons-related sanctions on the Pyongyang government.

国連安保理は北朝鮮のミサイル発射を非難する決議を採択した。北朝鮮政府に対して武器関連の制裁措置が取られることとなる。

【単語・フレーズの意味】
・Security Council (国連)安全保障理事会
・resolution 決議、決議案
・condemn ... …を非難する
・impose ... …を課する、負わす
・Pyongyang 平壌、ピョンヤン。北朝鮮の首都→ここでは「北朝鮮政府」を指す ※つづり注意


North Korea immediately rejected the measure, and vowed to continue its missile program.

北朝鮮政府はこの採択に対して、ただちに受け入れを拒否する声明を発表し、ミサイル開発は今後も続けるとの考えを示した。

【単語・フレーズの意味】
・vow to ... …することを誓う、明言する


The strongly-worded measure was adopted unanimously Saturday, after 10 days of intense and difficult negotiations, both in New York and in world capitals.

米国や世界各国首脳間での10日間に及ぶ激しく困難な交渉の末、強い警告を発する決議が15日、全会一致で採択された。

【単語・フレーズの意味】
・worded 言葉で表現された
・intense 激しい
・negotiation 交渉
・capital 首都


The final details were agreed among leaders attending the G-8 summit in Russia.

ロシアで開催中のG8サミット首脳らも最終案を支持した。

【単語・フレーズの意味】
・detail 詳細
・summit 最高首脳会議、トップ交渉


(追記)
北朝鮮が今月初めに7発の弾道ミサイルを発射したことを受けて、日本政府は法的に拘束力のある制裁措置を推し進めていました。弾道ミサイルのいくつかは日本海に着弾しました(Japan led the push for legally-binding sanctions, after North Korea staged seven ballistic missile tests early this month. Many of the missiles fell into the Sea of Japan)。

決議は中国が要求していた国連憲章第7章の文言削除を日米が受け入れる形で採択されました。国連憲章第7章は軍事行動につながる強制措置を定めています(The resolution was adopted after sponsors agreed to a Chinese demand to drop all references to Chapter Seven of the U.N. Charter, which makes a Council resolution enforceable by military action)。

しかしながらジョン・ボルトン米国連大使は、「国連憲章第7章に言及していなくても、法的拘束力があるために不満はないと語りました(But even without the Chapter Seven reference, the American U.N. ambassador, John Bolton, told the Council he was satisfied that the measure has the force of law)。

拒否権を有する常任理事国の中国とロシアは、最初に提示された決議案には強く反対しており、修正案を受け入れた形になりました(China and Russia, two veto-wielding Council members that strongly opposed earlier drafts of the resolution, both welcomed adoption of the amended measure)。
posted by dsk at 23:59| Comment(0) | TrackBack(0) | 国連(UN) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年07月17日

北朝鮮の安保理決議に中国が拒否権発動も

Veiled Chinese Veto Threat Stymies UN Action on N. Korea Missiles

【単語・フレーズの意味】
・veil ... …を隠す
・veto 拒否権
・threat 脅し、脅威
・stymie (名詞)(ゴルフ)スタイミー。打者の球とカップの間に他のプレーヤーの球がある状態。困難な障害:(動詞)…をじゃまする


★テーマ「北朝鮮がミサイル発射実験」


(ひと言)
北朝鮮のミサイル発射問題で国連の制裁決議を採択させないため、中国は拒否権発動も辞さない構えをみせています。


China is threatening to veto a draft U.N. Security Council resolution that would penalize North Korea for testing ballistic missiles.

中国は、弾道ミサイル発射実験を行った北朝鮮に対して制裁を下す国連安保理の決議案に対して、拒否権発動の可能性をにおわせた。

【単語・フレーズの意味】
・threaten to ... …の恐れがある、…するぞと脅す
・draft 草案
・U.N. 国際連合、国連(=United Nations)
・Security Council (国連)安全保障理事会
・penalize ... …を刑に処す
・ballistic 弾道の


The Council put off a vote on the measure for a second straight day in the face of stiff Chinese and Russian opposition.

国連安保理は中国とロシアのかたくなな反対しているのを受けて、2日間決議採択を延期している

【単語・フレーズの意味】
・put off ... (or put ... off) …を延期する
・straight 連続の
・stiff 断固とした、やっかいな


A week after North Korea fired ballistic missiles into the Sea of Japan, the Security Council is deadlocked over how to respond.

北朝鮮が日本海にミサイル発射を実施して1週間がたった今、国連安保理はどう対処していいのか行き詰まりをみせている。

【単語・フレーズの意味】
・fire ... …を発砲する
・Sea of Japan 日本海
・deadlock ... …を行き詰らせる


Envoys of Japan and the five permanent Council members met Tuesday and decided not to press for a vote on a toughly-worded sanctions resolution that four of them are co-sponsoring and two others firmly oppose.

日本と5カ国からなる常任理事国の使節らは11日、会談を行った。日本と常任理事国の3カ国は、共同に提案している厳しい制裁決議採択を推し進める方針で、常任理事国の他の2カ国は断固として反対の意を表明している。

【単語・フレーズの意味】
・envoy 使節、使者、外交官
・permanent 恒久的な
・permanent member 常任理事国
・worded 言葉で表現された
・sanction (sanctionsで)制裁措置
・co-sponsor 共同提案する
・firmly 断固として
posted by dsk at 23:59| Comment(0) | TrackBack(0) | 国連(UN) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年05月31日

国連報告書 HIV感染者、昨年1年で400万人

UN Report: AIDS Epidemic Increasing, But at a Slower Rate

【単語・フレーズの意味】
・UN 国際連合、国連(=United Nations)
・AIDS エイズ、後天性免疫不全症候群(=acquired immunodeficiency [immune deficiency] syndrome) ※エイズはHIVに感染して発病した状態をさす。HIV ヒト免疫不全ウイルス(=human immunodeficiency virus)
・epidemic (病気の)流行、蔓延
・rate 比率、割合


★テーマ「国連、エイズウイルス(HIV)感染の報告書」


(ひと言)
国連エイズ合同計画(Joint United Nations Programme on HIV/AIDS、UNAIDS)は、昨年1年の世界のエイズウイルス(HIV)感染者は400万人、死者の数は280万人に上ったと発表しました。


The United Nations says the global epidemic of HIV/AIDS is increasing at a slower rate than in previous years. A U.N. report says AIDS claimed the lives of 2.8 million people and more than four million others were newly infected with the virus last year.

国連当局は、世界的に蔓延しているエイズウイルス(HIV)感染者の割合は前年に比べてペースは落ちているものの増加している、と発表した。国連のエイズ報告書によると、昨年の死者数は280万人で、400万人を超える人々が新たにウイルスに感染した。

【単語・フレーズの意味】
・claim ... …(人命)を奪う
・life 生命 ※(livesで)(死者と対比して)人、人命
・infect ... …を感染させる ※「be infected with ...」で「…に感染している」


It has been 25 years since the first case of HIV/AIDS was recognized. Since then, the United Nations says 65 million people have been infected with HIV, the virus that causes AIDS, and more than 25 million people have died from the disease.

25年前の1981年にエイズが初めて確認されて以来、国連当局によると、累計6500万人がエイズを引き起こすウイルス(HIV)に感染し、2500万人が死亡した。

【単語・フレーズの意味】
・case 事例、症例
・recognize ... …を認める

The U.N. report says sub-Saharan Africa remains the most seriously affected region in the world.

国連報告書によれば、サハラ以南のアフリカ諸国が依然として世界の諸国の中でも深刻な感染率の高さを示している。

【単語・フレーズの意味】
・sub-Saharan サハラ以南の
・affect ... (病気など)に冒される、襲われる


(追記)
国連報告書によると、東欧、中央アジアではエイズウイルス(HIV)感染者が増加しており、ヨーロッパではロシア、次いでウクライナで感染者が急増しています(The report finds the epidemic is continuing to expand in Eastern Europe and Central Asia. It says Russia has the largest AIDS epidemic in Europe, followed by Ukraine)。
posted by dsk at 23:59| Comment(0) | TrackBack(0) | 国連(UN) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年05月10日

国連総会、国連人権理事国を選出

UN Elects Members of New Human Rights Council

【単語・フレーズの意味】
・UN 国際連合(=United Nations)
・human right 人権


★テーマ「国連人権理事会、理事国が決定」


(ひと言)
国連総会は9日、6月に発足する47カ国からなる国連人権理事会のメンバーを決める選挙を実施しました。


The UN General Assembly elected all 47 members of a new Human Rights Council.

国連総会は、新設される人権理事会の理事国47カ国を選ぶ選挙を実施した。

【単語・フレーズの意味】
・U.N. General Assembly 国連総会


The new Council replaces the controversial 53-member Human Rights Commission, long criticized for being ineffective and including major human rights abusers among its member countries.

この人権理事会は、論争を巻き起こしていた53カ国からなる国連人権委員会に代わって設けられた。人権委員会は機能不全に陥っており、深刻な人権侵害を指摘される国もメンバーで含まれていたとして非難されてきた。

【単語・フレーズの意味】
・replace .... …に取って代わる
・controversial 議論を呼ぶ
・ineffective 効果のない、無力な
・abuser 乱用者


A number of nations in that category, including Burma, Belarus, Sudan and Zimbabwe, did not seek election to the new rights forum. Venezuela and Iran did but failed to muster the 96 vote majority necessary for election. Still, at least five nations that human rights advocates call abusive are now on the new Human Rights Council: China, Cuba, Pakistan, Russia and Saudi Arabia.

このカテゴリーに含まれる国はミャンマー、ベラルーシ、スーダン、ジンバブエなど。これらの国は立候補を断念した。ベネズエラ、イランは当選に必要な96票を獲得できなかった。しかしながら、人権保護団体が人権侵害で懸念を指摘する少なくとも5カ国が選出された。その5カ国とは中国、キューバ、パキスタン、ロシア、そしてサウジアラビア。

【単語・フレーズの意味】
・Burma ※「Burma」は「ミャンマー」のこと。VOA は米国の国営ラジオ放送で、よって内容も米国主導となっている。米国政府は、ミャンマーの軍事政権を認めていないため、旧国名「Burma」、旧首都名「Rangoon」といった用語を現在も使用し続けている。現在の国名「Myanmar」 現在の首都名「Yangon」
・Belarus ベラルーシ
・Sudan スーダン
・Zimbabwe ジンバブエ
・forum 討論会
・Venezuela ベネズエラ
・fail to ... …しない、できない
・muster ... …を寄せ集める
・advocate ... …を主張する、唱道する
・abusive 虐待的な
・Cuba キューバ
・Saudi Arabia サウジアラビア


The United States did not seek a seat and voted against the creation of the Council.

米国はこの理事会創設に反対を唱えていて、この選挙にも立候補しなかった。


(追記)
47カ国のメンバーのうち、44カ国が1度目の投票で決定しました。しかし、東欧地区では最後の3つのシートをめぐって2度目の投票が行われました。
Forty four of the 47 members were quickly elected in the initial round of voting. But it took two more rounds to determine the last three seats from among the Eastern European candidates.

人権理事会は6月19日にジュネーブで最初の会合が開かれます(The new Human Rights Council will hold its first formal meeting in Geneva June 19)。
posted by dsk at 23:59| Comment(0) | TrackBack(0) | 国連(UN) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年05月03日

イラン核問題 英仏、安保理決議案原案を提示

Britain, France Press Security Council for Action on Iran

【単語・フレーズの意味】
・Security Council (国連)安全保障理事会


★テーマ「イラン、ウラン濃縮活動」


(ひと言)
英仏両国は、イランのウラン濃縮活動停止を義務付ける国連安保理決議案原案を安保理メンバー国に提示しました。


Britain and France have introduced a draft U.N. Security Council resolution that would obligate Iran to halt its uranium enrichment activities. The United States strongly backs the measure. Western diplomats are hopeful the measure can be approved swiftly.

英国とフランスはイランのウラン濃縮活動を停止することを義務付ける国連安保理決議案原案を提示した。米国は強くこの動きを支持している。西洋の外交筋はこの決議案が迅速に承認されることを期待している。

【単語・フレーズの意味】
・draft 草案
・resolution 決議、決議案
・obligate ... to 〜
・halt ... …を中止させる、やめさせる
・uranium ウラン
・enrichment 濃縮
・back ... …を支援する
・diplomat 外交官
・swiftly 速く、すぐに


The resolution, which circulated among all Security Council members Wednesday, avoids any mention of sanctions against Iran. But it does invoke Chapter Seven of the U.N. Charter, which carries the force of law.

この決議案は3日、安保理メンバー国に提示された。この決議案はイランに対する制裁措置については述べられていないが、法的拘束力をもった国連憲章第7章(平和に対する脅威)に基づく制裁を発動するとの内容を織り込んでいる。

【単語・フレーズの意味】
・circulate ... …を回覧する
・avoid ... …を避ける
・sanction (sanctionsで)制裁措置
・invoke ... …を発動する、行使する
・chapter 章
・Charter 憲章
posted by dsk at 23:59| Comment(0) | TrackBack(0) | 国連(UN) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。