2007年07月16日

パキスタン軍車両狙い自爆テロ

Militants Attack, Threaten Government in Pakistan

【単語・フレーズの意味】
・militant 過激派


★テーマ「パキスタンでの自爆テロ」


(ひと言)
イスラマバードのモスク「ラル・マスジット」への軍の強行突入以来、パキスタン北西部の部族地域で同国軍の車両を狙った自爆テロの発生など一連のテロ攻撃が続いています。


A wave of deadly attacks in Pakistan is raising fears of a widespread militant backlash days after government forces raided a radical mosque in the capital.

パキスタン首都イスラマバードで同国軍がモスクへの強行突入を行った後、一連の自爆テロがパキスタンで発生し、過激派の報復とみられる攻撃が広がっている。

【単語・フレーズの意味】
・deadly 過度の、致死的な、命取りの
・backlash 反発、反動
・raid ... …を急襲する
・radical 極端な、過激な
・mosque モスク、イスラム教寺院


Suicide bombings in Pakistan's tribal areas have killed at least 50 people in the past 48 hours and tribal militants reportedly have pulled out of a peace agreement with the government.

パキスタンの部族地帯での自爆テロにより、この2日間で少なくとも50人が死亡した。また報道によると、過激派は政府との和平協定を白紙に戻したとのこと。

【単語・フレーズの意味】
・suicide bombing
・tribal 部族の
・reportedly 伝えられるところによれば
・pull out of ... …から手を引く


The latest violence occurred in Pakistan's Northwest Frontier Province.

過激派の攻撃は北西辺境州で発生している。


(追記)
当局によると、この攻撃は、先週の軍が行ったイスラマバードでのモスク強行突入への報復攻撃とみられています(Officials say the violence is an apparent response to last week's military raid on a radical Mosque in central Islamabad)。

このモスク「ラル・マスジット」への突入による戦闘で少なくとも85人が死亡しています(At least 85 people were killed during the assault of Lal Masjid or the Red Mosque)。

パキスタン国内のイスラム原理主義勢力が報復を誓い、当局はこれに呼応した過激派の犯行とみています(Militants throughout the country are vowing revenge and officials say they are bracing for a violent backlash)。
posted by dsk at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | パキスタン | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/47955263
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。