2007年01月16日

ベッカム 今季限りでレアル退団、米プロリーグへ

Football Superstar David Beckham Leaving Real Madrid, Joining MLS in Los Angeles

【単語・フレーズの意味】
・MLS 米国内のプロサッカーリーグ(=Major League Soccer)


★テーマ「ベッカムが米プロリーグへ移籍」


(ひと言)
元イングランド代表主将のデービッド・ベッカムは、所属するスペインリーグのレアル・マドリードを今季限りで退団し、8月から米プロリーグ(MLS)のロサンゼルス(LA)・ギャラクシーに移籍することを発表しました。


In a move that is sure to send reverberations throughout international football, English star David Beckham has decided to sign with the U.S. Major League Soccer League.

イングランドのスーパースター、デービッド・ベッカムが米プロリーグ(MLS)のロサンゼルス(LA)・ギャラクシーと契約を結んだニュースは、世界のサッカー移籍市場で最大の驚きをもって伝えられた。

【単語・フレーズの意味】
・reverberation 反響、反射


As VOA's David Byrd reports, the man known as much for his image off the field as his performance on it stands to make nearly $250 million.

VOAのデービッド・ビルドが伝えるところには、フィールド上以外のパフォーマンスでより注目を浴びているこのベッカムの移籍に伴う金額は、総額で2億5000万ドル(約298億円)に上るとみられる。


Beckham, 31, said Thursday that, after discussing several options with his family and advisers, he decided to sign a five-year deal with the Los Angeles Galaxy.

31歳のベッカムは11日、家族や知人などに複数の選択肢について相談した後、LAギャラクシーと5年契約を結ぶことを決めた、と発表した。

【単語・フレーズの意味】
・option 選択


(追記)
元イングランド代表主将のベッカムは、マンチェスター・ユナイテッドとレアル・マドリードという世界の2大クラブでプレイできたことを誇りに思う、と述べました(The former English national team captain said that he is proud to have played for two of the biggest football clubs in the world, Manchester United and Real Madrid)。

しかしながらベッカムは、この世界で一番人気のあるスポーツ、サッカーが米国でも注目を浴びるよう土壌をつくっていきたいとの意欲を示しました。米国では、アメリカンフットボール(NFL)やメジャーリーグ(MLB)といった自国のスポーツに最も関心が集まっています(However, Beckham said he looks forward to the challenge of raising the profile of the world's most popular game in the United States, where the most popular sports are homegrown, American football and baseball)。

ベッカムは、フランスの英雄ジネディーヌ・ジダン、ブラジルのロナウド、ポルトガルのルイス・フィーゴなどが所属していたレアル・マドリードのスター軍団の一員として活躍してきました。しかしながらレアル時代にはメジャータイトルを獲得していません((Beckham was one of several high-profile players signed at Real, including French hero Zinedine Zidane, Ronaldo of Brazil and Portugal's Luis Figo. However, the Spanish club has not won a major trophy during Beckham's time in Spain.


posted by dsk at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 英国 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。