2006年02月12日

イタリアで高病原性の鳥インフルエンザ検出

イタリアで高病原性の鳥インフルエンザ検出

Bird Flu, Not Olympics, Steals Spotlight in Italy

【単語・フレーズの意味】
・bird flu 鳥インフルエンザ
・Olympics オリンピック ※複数形となることに注意
・steal ... …を盗む
・spotlight 世間の注目


★テーマ「欧州で高病原性の鳥インフルエンザ検出」


(ひと言)
2月11日、イタリア政府は、白鳥から高病原性の鳥インフルエンザ(H5N1型)を検出したと発表しました。また、ギリシャ、ブルガリアでもウイルスが確認されました。


It's the first day of the Winter Olympics in Italy but an outbreak of bird flu could be the cause for significant distraction from the Games. Cases of the deadly virus have been confirmed in Italy's south, as well as in Greece and Bulgaria.

イタリアで冬季オリンピック・トリノ大会の1日目を迎えたが、鳥インフルエンザの発生が大会への関心を奪う大きな要因になるかもしれない。イタリア南部で高病原性の鳥インフルエンザ(H5N1型)が検出された。また、ギリシャ、ブルガリアでも確認された。

【単語・フレーズの意味】
・outbreak 突発
・cause 原因
・significant 重要な、かなりの
・distraction 気を散らすこと、気を散らされること
・case 事例、症例
・deadly 致死的な、命取りの
・virus ウイルス、病原体 ※発音注意
・confirm ... …を確認する
・Greece ギリシャ
・Bulgaria ブルガリア


The cases are the first to have been reported in Italy. After briefing the cabinet Saturday morning on the situation, Health Minister Francesco Storace confirmed the deadly virus was detected in swans.

イタリアで高病原性の鳥インフルエンザが確認されたのは今回が初めて。11日午前、フランチェスコ・ストラーチェ保健相がこの状況の概要を閣僚に伝えた後に、白鳥から高病原性のタイプのウイルスが検出されたことを確認した。

【単語・フレーズの意味】
・brief ... …の概要を伝える
・cabinet 閣僚
・minister 大臣
・detect ... …を検出する
・swan 白鳥


He said the worst affected region at the moment was Sicily, where the problem was more widespread.

同保健相は、今のところ感染が確認されているのはシチリア島で、付近では被害がさらに拡大していると発表した。

【単語・フレーズの意味】
・affected (災害などの)影響を受けた
・at the moment 今のところ
・Sicily シチリア島 ※発音注意
・widespread 広範囲に及ぶ


Storace said there are continuous changes on the number of dead swans. So far, he added, 17 swans have died in three southern Italian regions, most of them due to the H5N1 strain.

同保健相によると、死んだ白鳥の数の報告は流動的だが、イタリア南部3州で今現在、17羽の死骸が確認されており、そのうちの多くが致死性の高いH5N1型ウイルスに感染したのが原因となっている。

【単語・フレーズの意味】
・continuous 連続的な
・so far 今までのところでは
・due to ... …の原因で
・strain (菌)株 (きん)かぶ。菌・バクテリア・培養細胞を純粋に分離培養したもの


(追記)
ストラーチェ保健相は、「イタリア北部の都市パドヴァの研究所で検査を行い、さらに検査は継続している。寒い天候の影響でバルカン半島やヨーロッパ北部から渡り鳥が飛来してきたのが原因と思われる」と発表しました(He said testing was conducted at a laboratory in the northern city of Padua, and further testing was under way. Storace also said that the disease probably arrived due to the migration of birds, caused by the cold weather conditions in the Balkans and in the north of Europe)。

また同氏は、人間には感染しておらず、影響があるのは鳥のみで、差し迫った脅威はないことを国民に強調しました(The health minister said no humans have been infected. He also sought to reassure the nation that the outbreak poses no immediate threat to humans and just affects birds)。


世界保健機関(WHO)によれば、アジアとトルコで2003年以来、少なくとも88人がウイルス感染が原因で死亡しています(The World Health Organization says bird flu has killed at least 88 people in Asia and Turkey since 2003)。

ほぼすべての死亡例は、感染した家禽に接触したのが原因とみられていますが、専門家は、H5N1型のウイルスが突然変異し、人から人へと容易に感染する可能性を否定できず、警戒を強めています(Almost all the deaths have been linked to contact with infected poultry, but experts fear the virus could mutate into a form that spreads more easily among humans)。


posted by dsk at 23:59| Comment(0) | TrackBack(0) | 欧州連合(EU) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。