2006年01月13日

韓国ソウル大黄教授が国民に謝罪

Disgraced South Korean Stem Cell Researcher Apologizes to Nation

【単語・フレーズの意味】
・disgrace ... …の名誉を汚す
・South Korean 韓国の
・stem cell 幹細胞
・apologize to ... …に謝罪する
・nation 国民


★テーマ「韓国・ES細胞ねつ造」


(ひと言)
韓国ソウル大学の調査委員会は、黄禹錫(ファン・ウソク)教授による胚性幹細胞(ES細胞)研究論文はねつ造だったという最終報告を発表しましたが、それに対して黄教授は事実を認め謝罪しました。

しかしながらデータについては協力した病院の研究員に任せていて、その報告だけを受けていたとし、ねつ造の意図がなかったと述べています。


A day after South Korea's top university accused him of "a criminal act against science," stem cell researcher Hwang Woo-suk has made a limited public apology.

韓国ソウル大学が「科学に対する犯罪行為」として、胚性幹細胞(ES細胞)の研究者である同大学黄禹錫(ファン・ウソク)教授に非難の意を表した一日後、黄教授はデータを使用した責任について公式に謝罪した。

【単語・フレーズの意味】
・accuse ... for 〜 …を〜で非難する、訴える
・criminal 犯罪の
・limited 限られた
・apology 謝罪


Although he accepts full responsibility for what he calls "erroneous" research reports, he says he was deceived by junior researchers, and believes there is a conspiracy against him.

同氏はいわゆる「虚偽」の研究報告を使用したことに対するすべての責任を認めたが、協力者の研究員にだまされ、そこには陰謀があったのではないかとの見方を示した。

【単語・フレーズの意味】
・erroneous 誤りのある
・deceive ... …をだます
・conspiracy 陰謀、共謀


posted by dsk at 01:47| Comment(0) | TrackBack(1) | 韓国 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック

落胆!
Excerpt: 今日はなんといっても落胆。 ES細胞研究の第一人者の研究成果の捏造問題に×がでたからです。この研究成果が発表されたとき、世界中の多くの人がよろこんだはずです。なにしろ拒絶反応のない臓器を作ることがで..
Weblog: 蛋白質の勉強部屋☆
Tracked: 2006-01-13 15:38
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。