2005年12月02日

米で制度復活後、1000人目の死刑

Convicted Killer's Execution is 1,000th in US Since 1976

【単語・フレーズの意味】
・convict ... …に有罪を宣言する
・execution 死刑執行


★テーマ「米国、1000人目の死刑執行」

(ひと言)
米国で、1996年に死刑制度が見直され、97年に再開されて以来、1000人目の死刑執行となりました。


A man convicted of murdering his estranged wife and her father in 1988 was put to death by lethal injection Friday.

1988年に別居していた妻と義理の父を殺害して死刑判決を受けていた男が、金曜日、薬物注射により死刑が執行された。

【単語・フレーズの意味】
・estrange ... …を疎遠にする、遠ざける
・lethal 致死の ※「lethal dose」で「致死量」
・lethal injection (死刑などの)薬物注射


It was the 1,000th execution in the United States since capital punishment was reinstated in 1976.

米国で、1976年に死刑制度が復活して以来、1000人目の執行となった。

【単語・フレーズの意味】
・capital 最大限の
・capital punishment 死刑、極刑(death penalty)


(追記)
1972年、米連邦最高裁は死刑を容認する法は違憲、との判決を下して以来、死刑執行は停止されていました。しかし、いくつかの州で州法が改正された後、最高裁は再び死刑制度を認める判決を下しました(Executions stopped in the United States in 1972, when the U.S. Supreme Court ruled the death penalty was unconstitutional. But after several states amended their laws, the court again permitted the punishment)。


posted by dsk at 23:55| Comment(1) | TrackBack(0) | 米国 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。