2006年07月31日

ペルー大統領就任式、アラン・ガルシア氏返り咲き

Alan Garcia Takes Power Again as Peru's President

【単語・フレーズの意味】
・power 権力
・Peru ペルー ※「ペルーの」は「Peruvian」


★テーマ「ペルー大統領就任式」


(ひと言)
ペルーにて28日、アラン・ガルシア氏の大統領就任式が行われました。ガルシア氏は1985年から1990年に職務をとって以来の就任となります。


Alan Garcia, who was president of Peru from 1985 to 1990, has been sworn in again as the leader of the Andean nation.

1985年から1990年までペルー大統領に就任していたアラン・ガルシア氏がアンデス国家の指導者に返り咲き、宣誓式を行った。

【単語・フレーズの意味】
・swear in (be sworn in)宣誓して職務につく
・Andean アンデス山脈の


His previous administration is blamed for running the country into economic ruin, but he has promised not to repeat the mistakes of his past.

前回ガルシア氏が大統領だった時には、ペルー経済を破綻に追い込んだ張本人として非難された。しかしながらガルシア氏は同じ過ちは繰り返さないと公約した。

【単語・フレーズの意味】
・administration 政権
・ruin 破滅


The 57-year-old Garcia has pledged to fight corruption and poverty, and his second chance at office comes after years of strong economic growth under outgoing President Alejandro Toledo.

57歳のガルシア氏は汚職と貧困に対して断固として立ち向かうと宣言した。辞任するアレハンドロ・トレド政権時代から数年続いている好景気のまま2度目の任期を迎えた。

【単語・フレーズの意味】
・pledge 誓約する
・corruption 堕落、腐敗、汚職
・poverty 貧困
・outgoing 辞職する、辞任する


(追記)
ガルシア氏は、ベネズエラのウゴ・チャベス大統領の支持を受けた退役軍人のオジャンタ・ウマラ氏を6月に行われた決選投票で破りました(Mr. Garcia won in a run-off in June against nationalist candidate Ollanta Humala, a former military officer who was endorsed by Venezuelan President Hugo Chavez)。


posted by dsk at 23:59| Comment(0) | TrackBack(0) | 中南米 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。