2006年05月19日

イタリア、プロディ政権発足へ

Italian Government Takes Office

【単語・フレーズの意味】
・take office 政権につく


★テーマ「イタリア新政権」


(ひと言)
4月のイタリア総選挙で勝利したロマーノ・プロディ元首相は17日、閣僚名簿をナポリターノ大統領に提出して承認されました。プロディ中道左派内閣の発足となりました。


Italy's 61st post-war government, led by center-left leader Romano Prodi has been sworn in after five weeks of political vacuum. The government must now win confidence votes in both houses of parliament.

5週間にもわたった政治的空白の後に、中道左派連合を率いるロマーノ・プロディ氏がイタリアの戦後61年目の政権を握った。新内閣は上院、下院でそれぞれ信任投票で信任に必要な票を得る必要がある。

【単語・フレーズの意味】
・post-war 戦後の
・center-left 中道左派の
・swear in (be sworn in)宣誓して職務につく
・vacuum 真空、空白
・political vacuum 政治的空白
・confidence vote 信任投票
・parliament 議会、国会


One day after center-left coalition leader Romano Prodi was given the mandate to form the new Italian government, his cabinet was sworn in at the presidential palace. Since the April general election, Mr. Prodi had been working on the government make-up and on satisfying all the allies in his nine-party coalition.

中道左派連合を率いるロマーノ・プロディ氏は組閣要請を受けた1日後に、大統領官邸でプロディ政権が発足した。4月の総選挙以来、プロディ氏は連合している9つの党それぞれの要求を満たすよう、組閣人事の調整を働きかけていた。

【単語・フレーズの意味】
・mandate 委任
・swear in (be sworn in)宣誓して職務につく
・presidential palace 大統領官邸
・ally 同盟者、協力者
・coalition 連合、連立


(追記)
26人のメンバーからなる閣僚名簿をジョルジョ・ナポリターノ大統領に提出した後、66歳のプロディ氏は8人の無任所大臣、そのうちの6人は女性、の名前を読み上げました(After presenting his cabinet list of 26 members to Italian President Giorgio Napolitano, 66-year-old Prodi first read out the names of eight ministers, six of them women, without portfolio)。


posted by dsk at 23:59| Comment(0) | TrackBack(1) | 欧州連合(EU) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。