2005年12月22日

ボリビア大統領選挙、モラレス氏当選確実

Morales Wins 52 Percent of Bolivian Vote: No Runoff Needed

【単語・フレーズの意味】
・Bolivian ボリビアの
・vote 投票
・runoff (同点)決勝戦→「決選投票」のこと


★テーマ「ボリビア大統領選挙」


(ひと言)
ボリビア選挙管理当局は、12月18日に投票された同国大統領選挙で、先住民族でコカ栽培農家出身のエボ・モラレス社会主義運動党首が過半数を超える得票率を獲得した、と発表しました。

候補者が過半数の票を獲得できなかった場合、議会による決選投票が行われる可能性もありましたが、当選は確実となりました。


Bolivian coca farmer Evo Morales has won enough votes in last Sunday's presidential election to win the presidency without a runoff.

日曜日に投票された大統領選挙で、ボリビアのコカ栽培農家出身エボ・モラレス氏は決選投票の必要がない過半数を超える得票率を獲得した。

【単語・フレーズの意味】
・coca (植)コカ(コカインが採れる)
・farmer 農業経営者、農業主
・presidential election 大統領選挙
・presidency 大統領の地位(職務、任期)


Bolivian electoral authorities announced the official results Wednesday, saying Mr. Morales has 52.3 percent with 80 percent of the votes counted. His closest opponent, Jorge Quiroga, already conceded defeat to Mr. Morales, who will become Bolivia's first indigenous president.

水曜日、ボリビアの選挙管理当局は、モラレス氏は開票率80%の時点で得票率52.3%を獲得した、と公式に結果を明らかにした。彼の最大のライバル候補であるホルヘ・キロガ氏はすでに敗北を宣言した。モラレス氏は同国初の先住民族出身大統領となる。

【単語・フレーズの意味】
・electoral 選挙(人)の
・authority (通例 the authorities)当局
・opponent 対抗者
・concede ... …(相手の勝利など)を(公式に確認される前に)認める
・defeat 敗北
・indigenous (その土地に)固有の、先住民の


(追記)
モラレス氏は、米国が主張しているコカインの原料にもなるコカ栽培規制に反対しています。モラレス氏は先住民にとって昔から栽培してきたコカ栽培の推進を訴えています。

モラレス氏は来年1月に任期5年の大統領に就任します。


posted by dsk at 23:59| Comment(0) | TrackBack(0) | 中南米 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。